“All in favor of demolishing our beloved burlesque house, raise your hands.”
"Are they talking about the bordello?”
“No! The burlesque house, so just keep your mouth shut.”

“All in favor of demolishing our beloved burlesque house, raise your hands.”

"Are they talking about the bordello?”

“No! The burlesque house, so just keep your mouth shut.”

This baby’s sure to kill something.

This baby’s sure to kill something.

What’s wrong, sir? Did I get some in your eyes? The shampoo specifically said “No More Tears.”

What’s wrong, sir? Did I get some in your eyes? The shampoo specifically said “No More Tears.”

“Now, this is a trust exercise. You fall backwards and rely on your spouse to catch you.”
“Do I have to do this?”
“No. Even if your husband were here I wouldn’t recommend it.”

“Now, this is a trust exercise. You fall backwards and rely on your spouse to catch you.”

“Do I have to do this?”

“No. Even if your husband were here I wouldn’t recommend it.”

“That medicine’s not for you!”
“Come on, Marge, maybe I’m not getting enough… estrogen.”
“Gimme that!”

“That medicine’s not for you!”

“Come on, Marge, maybe I’m not getting enough… estrogen.”

“Gimme that!”

“Those are eight dollars a pound, sport.”
“Eight dollars a pound times, say, oh, five pounds is um… let’s see… how many pounds in a gallon?”

“Those are eight dollars a pound, sport.”

“Eight dollars a pound times, say, oh, five pounds is um… let’s see… how many pounds in a gallon?”

It’s hard to believe this used to be an internment camp.

It’s hard to believe this used to be an internment camp.

And I assume you’ve read the boat safety manual.”
“Oh, yeah, couldn’t put it down. Come on, boy, let’s get me a six pack.”
“Ah, sir, you can’t operate a boat under the influence of alcohol.”
“That sounds like a wager to me.”

And I assume you’ve read the boat safety manual.”

“Oh, yeah, couldn’t put it down. Come on, boy, let’s get me a six pack.”

“Ah, sir, you can’t operate a boat under the influence of alcohol.”

“That sounds like a wager to me.”

“Hey, these aren’t waffles. These are just square pancakes.”
“I’m sorry, honey, the waffle iron’s in the shop.”
“The waffle iron’s been in the shop forever.”

“Hey, these aren’t waffles. These are just square pancakes.”

“I’m sorry, honey, the waffle iron’s in the shop.”

“The waffle iron’s been in the shop forever.”

Bomb shelter.

Bomb shelter.

Come on, come on, I got a body in the trunk!

Come on, come on, I got a body in the trunk!

“What’s all that commotion? Why it’s one of those pretzel wagons the movie stars are always talking about.”
“Here? At our plant?”

“What’s all that commotion? Why it’s one of those pretzel wagons the movie stars are always talking about.”

“Here? At our plant?”

“I bet we could buy a nice doghouse for fifty dollars.”
“Marge, you’re a tool of the doghouse makers.”
“I am not!”
“Yes, you are. You’ve been brainwashed by all those doghouse commercials on TV.”

“I bet we could buy a nice doghouse for fifty dollars.”

“Marge, you’re a tool of the doghouse makers.”

“I am not!”

“Yes, you are. You’ve been brainwashed by all those doghouse commercials on TV.”

Mr. Simpson, you’re never gonna own a better RV, and I don’t mean that in a good way. I mean, literally buddy, this is it for you. You know? It’s this or a wagon.

Mr. Simpson, you’re never gonna own a better RV, and I don’t mean that in a good way. I mean, literally buddy, this is it for you. You know? It’s this or a wagon.

“Wow, a clown! Do you think he’s evil?” 
“He smells evil.”
“Should we tell Daddy?”
“No, let’s poke him a little while longer.”

“Wow, a clown! Do you think he’s evil?” 

“He smells evil.”

“Should we tell Daddy?”

“No, let’s poke him a little while longer.”